桜花ニ月夜ト袖シグレ
作词:まふまふ
作曲:まふまふ
翻译:夏空冬澪
桜さくらの咲さく春はるの
sakuranosakuharuno
若变成樱花盛开的春天里的
ため息いきになれたら
tameikiniara
一声叹息的话
泣ないてる
naiteru
哭着的
キミの铃すずの音ねを
kiminosuzunonewo
你的铃声
そっと揺ゆらしてあげられる?
sottoyurashiteagerareru
会因我而悄悄地摆动吗
どうしたてさ
doushitatesa
为什麽呢
人目ひとめを惹ひく
hitomewohiku
会如此地引人注目
黒くろい髪かみと
kuroikamito
那黑发
华奢きゃしゃな肩かたは
kyashanakatawa
以及纤细的肩膀
指ゆびの间あいだを
yubinoaidawo
便这样从指间hua溜的
するりと抜ぬける
sururitonukeru
穿越而过
どうやら见みえないらしい
douyaramienairashii
而後终究变的几不可见
わかっている
wakatteiru
我明白的
それでも
soredemo
即使如此
その声こえを闻きいて
sonokoewokiite
仅仅是听着那声音
ボクは救すくわれた
bokuwasukuwareta
我就被拯救了
キミで満みたされていく
kimidemitasareteiku
逐渐被你给填满
桜花おうか
ouka
樱花
キミに恋こいしたようだ
kiminikoishitayouda
我Ai上了你
cui花雨さいかうに
saikauni
在cui花雨中
袖そでを引ひかれて
sodewohikarete
试图引起注意
今日きょうも傍そばにいていいですか
kyoumosobaniiteiidesuka
今天也请待在我shen边好吗
千せんの夜よるに
sennoyoruni
就算在数千的夜里
闭とざされても
tozasaretemo
被封闭住了也好
理ことわりに
kotowarini
或是无法理所当然地
叶かなわなくても
kanawanakutemo
盛开也好
キミに届とどけ
kiminitodoke
都会向你传达
月夜つくよ二袖そでシグレ
tsukuyonisodeshigure
月夜下泪Sh满衣袖
この时计とけいを
konotokeiwo
就像这个时钟
左向ひだりむきに回まわせたってそれくらいさ
hidarimukinimawasetattesorekuraisa
向左lun转着般
となりの世界せかいじゃ
tonarinosekaija
shen旁的世界里
どれもガラクタで
darakutade
不guan什麽都彷佛无用之物似地
1
価値かちのないものらしい
kaonorashii
毫无价值
いつしか谁だれかと
itsushikadarekato
总有一天和某个谁
Aiあいを纺つむいだって
aiwotsumuidatte
编织着Ai情什麽的
泣なきそうな夜よるは
1
nakisounayoruwa
哭泣似的夜
伞かさを差さしてあげよう
kasawosashiteageyou
将伞撑起吧
桜花おうか
ouka
樱花
ボクは恋こいに落おちた
bokuwakoiniochita
1
我坠入了Ai河
水面すいめんの月つきを求もとめた
suimennotsukiwomotometa
寻求着水面上的月影
されど
saredo
然而
手游てすさぶは
tesusabuwa
手持的却是
1
ガラスのsEいろ
garasunoiro
玻璃sE
千せんの夜よるが
senna
数千的夜晚
瞬またたく间まに
matatakumani
化作瞬间
闇夜やみよをfengぬって
1
yamiyowonutte
穿越过暗夜
君きみを隠かくす
kimiwokakusu
将你隐藏起
行ゆき场ばのない
yukibanonai
没有去chu1的
この手ては空くうを切きる
konotewakuuwokiru
1
这只手在空虚中划过
ねえ见みえなくたって构かまわない
neemienakutattekamawanai
呐看不见也没有关系
好すきだって言いわせてよ
sukidatteiwaseteyo
让我dao出喜欢吧
いつまでも
itsumademo
不论何时
1
ここにいるんだ
kokoniirunda
我都会在这里哦
桜花おうか隣となりにいるのになあ
oukatonariniirunoninaa
樱花明明就在shen旁
遥はるか
haruka
却在远chu1
远とおく远とおく远とおく
1
tookutookutooku
遥远地遥远地遥远地
咲さきluanみだれる
sakimidareru
绽放着
ボクは幸しあわせだ
bokuwashiawaseda
我很幸福
泣なかないから
nakanaikara
1
不会再哭泣了
千せんの夜よるに
sennoyoruni
就算在数千的夜里
闭とざされても
tozasaretemo
被封闭住了也好
理ことわりに
kotowarini
或是无法理所当然地
叶かなわなくても
kanawanakutemo
盛开也好
キミに届とどけ
kiminitodoke
都会向着你传达
月夜つくよ二袖そでシグレ
tsukuyonisodeshigure
月夜下泪Sh满衣袖
作词:まふまふ
作曲:まふまふ
翻译:夏空冬澪
桜さくらの咲さく春はるの
sakuranosakuharuno
若变成樱花盛开的春天里的
ため息いきになれたら
tameikiniara
一声叹息的话
泣ないてる
naiteru
哭着的
キミの铃すずの音ねを
kiminosuzunonewo
你的铃声
そっと揺ゆらしてあげられる?
sottoyurashiteagerareru
会因我而悄悄地摆动吗
どうしたてさ
doushitatesa
为什麽呢
人目ひとめを惹ひく
hitomewohiku
会如此地引人注目
黒くろい髪かみと
kuroikamito
那黑发
华奢きゃしゃな肩かたは
kyashanakatawa
以及纤细的肩膀
指ゆびの间あいだを
yubinoaidawo
便这样从指间hua溜的
するりと抜ぬける
sururitonukeru
穿越而过
どうやら见みえないらしい
douyaramienairashii
而後终究变的几不可见
わかっている
wakatteiru
我明白的
それでも
soredemo
即使如此
その声こえを闻きいて
sonokoewokiite
仅仅是听着那声音
ボクは救すくわれた
bokuwasukuwareta
我就被拯救了
キミで満みたされていく
kimidemitasareteiku
逐渐被你给填满
桜花おうか
ouka
樱花
キミに恋こいしたようだ
kiminikoishitayouda
我Ai上了你
cui花雨さいかうに
saikauni
在cui花雨中
袖そでを引ひかれて
sodewohikarete
试图引起注意
今日きょうも傍そばにいていいですか
kyoumosobaniiteiidesuka
今天也请待在我shen边好吗
千せんの夜よるに
sennoyoruni
就算在数千的夜里
闭とざされても
tozasaretemo
被封闭住了也好
理ことわりに
kotowarini
或是无法理所当然地
叶かなわなくても
kanawanakutemo
盛开也好
キミに届とどけ
kiminitodoke
都会向你传达
月夜つくよ二袖そでシグレ
tsukuyonisodeshigure
月夜下泪Sh满衣袖
この时计とけいを
konotokeiwo
就像这个时钟
左向ひだりむきに回まわせたってそれくらいさ
hidarimukinimawasetattesorekuraisa
向左lun转着般
となりの世界せかいじゃ
tonarinosekaija
shen旁的世界里
どれもガラクタで
darakutade
不guan什麽都彷佛无用之物似地
1
価値かちのないものらしい
kaonorashii
毫无价值
いつしか谁だれかと
itsushikadarekato
总有一天和某个谁
Aiあいを纺つむいだって
aiwotsumuidatte
编织着Ai情什麽的
泣なきそうな夜よるは
1
nakisounayoruwa
哭泣似的夜
伞かさを差さしてあげよう
kasawosashiteageyou
将伞撑起吧
桜花おうか
ouka
樱花
ボクは恋こいに落おちた
bokuwakoiniochita
1
我坠入了Ai河
水面すいめんの月つきを求もとめた
suimennotsukiwomotometa
寻求着水面上的月影
されど
saredo
然而
手游てすさぶは
tesusabuwa
手持的却是
1
ガラスのsEいろ
garasunoiro
玻璃sE
千せんの夜よるが
senna
数千的夜晚
瞬またたく间まに
matatakumani
化作瞬间
闇夜やみよをfengぬって
1
yamiyowonutte
穿越过暗夜
君きみを隠かくす
kimiwokakusu
将你隐藏起
行ゆき场ばのない
yukibanonai
没有去chu1的
この手ては空くうを切きる
konotewakuuwokiru
1
这只手在空虚中划过
ねえ见みえなくたって构かまわない
neemienakutattekamawanai
呐看不见也没有关系
好すきだって言いわせてよ
sukidatteiwaseteyo
让我dao出喜欢吧
いつまでも
itsumademo
不论何时
1
ここにいるんだ
kokoniirunda
我都会在这里哦
桜花おうか隣となりにいるのになあ
oukatonariniirunoninaa
樱花明明就在shen旁
遥はるか
haruka
却在远chu1
远とおく远とおく远とおく
1
tookutookutooku
遥远地遥远地遥远地
咲さきluanみだれる
sakimidareru
绽放着
ボクは幸しあわせだ
bokuwashiawaseda
我很幸福
泣なかないから
nakanaikara
1
不会再哭泣了
千せんの夜よるに
sennoyoruni
就算在数千的夜里
闭とざされても
tozasaretemo
被封闭住了也好
理ことわりに
kotowarini
或是无法理所当然地
叶かなわなくても
kanawanakutemo
盛开也好
キミに届とどけ
kiminitodoke
都会向着你传达
月夜つくよ二袖そでシグレ
tsukuyonisodeshigure
月夜下泪Sh满衣袖